Publicación de la semana: “The City of To-Morrow and its Planning”

The City of To-Morrow and its Planning. With 215 Illustrations

Autor: Le Corbusier
Editorial: Dover Publications, Inc.
Idioma: inglés
ISBN: 0-486-25332-5
Año: 1987

Dónde comprarlo: En este link de Amazon

Sobre el libro: Esta edición es la traducción del original en francés, Urbanisme, publicado en 1929. Por ello, aún cuando tal vez no se ajusta a las condiciones urbanas actuales, sí entrega la mirada de un arquitecto clásico acerca de las ciudades de su época, crecientemente industrializadas y con cada día más protagonismo mecánico en todos los aspectos de la vida: el transporte urbano, las comunicaciones, las construcciones.

Según el autor, la única forma de dar algo de concordancia a este caos mecánico, de crecimiento y expansión diaria, es construir la ciudad con un estricto sentido de orden. Al cabo de un recorrido que el autor establece por los distintos principios que han articulado las ciudades a través desde la historia, desde la antigua Roma, se concluye que distintas ciudades se articulan por distintos principios, y aquellos van cambiando. La idea central de esto es que los modos de ordenamiento antiguos ya no nos sirven.

Ya no importará tanto lo pintoresco o lo bello por sí mismo, en la planificación de la ciudad del siglo XX, sino la eficiencia que una determinada distribución pueda producir. Y ese camino hacia el orden guiaría el crecimiento urbano hacia la más noble y refinada arquitectura.

Índice:

  • Introduction
  • Foreword
  • Part I: General considerations
    I. The Pack-donkey’s way and man’s play
    II. Order
    III. Sensibility comes into play
    IV. Permanence
    V. Classification and choice (a survey)
    VI. Classification and choice (timely decisions)
    VII. The creat city
    VIII. Statictics
    IX. Newspaper cuttings and catchwords
    X. Our technical equipment
  • Part II: Laboratory work: an inquiry into theory
    XI. A contemporary city
    XII. The working day
    XIII. The hours of repose
  • Part III: A concrete case: the centre of Paris
    XIV. Physic or surgery
    XV. The centre of Paris
    XVI. Finance and realization

Extracto: (Foreword) “Un pueblo es una herramienta. Los pueblos ya no cumplen su función. Soy ineficientes; utilizan nuestros cuerpos, frustran a nuestras almas. La falta de orden que se encuentra en todas partes en ello nos ofende; su degradación hiere nuestra autoestima y humilla nuestro sentido de la dignidad. Ya no son dignos de la época, ya no son dignos de nosotros.

¡Una ciudad!

Es el control del hombre sobre la naturaleza. Es una operación humana dirigida contra la naturaleza, un organismo humano que existe tanto para protección  como para trabajo. Es una creación.

La poesía también es un acto humano -las relaciones armónicas entre imágenes percibidas. Toda la poesía que encontramos en la naturaleza no es sino la creación de nuestro propio espíritu. Un pueblo es una imagen poderosa que revuelve nuestras mentes. ¿Por qué no sería el pueblo, aún hoy, una fuente de poesía?…”